Перевод "Robbie - Robbies" на русский
Произношение Robbie - Robbies (роби робиз) :
ɹˈɒbi ɹˈɒbɪz
роби робиз транскрипция – 30 результатов перевода
Good morning.
Will you harness Robbie please?
No, not that one, the other one.
- Доброе утро.
- Будь добр, запряги Робби.
Нет, не того, другого.
Скопировать
- Daddy! Isn't the snow super?
. - Robbie, Daddy's on the phone.
- Hello, Dad.
Правда, замечательный снегопад?
Да, малышка, он замечательный Робби, там папа звонит.
Привет, пап!
Скопировать
- Hello, Dad.
- Hi, Robbie.
Are you coming home tonight?
Привет, пап!
Привет, Робби.
Ты сегодня приедешь домой?
Скопировать
That's his young fine son back there who's studying for the ministry.
. - Robbie O'Hare.
Hi.
Это его юный сын, который учится в министерстве.
Бэйб Джекинс, Робби Охаер.
- Привет.
Скопировать
I'd like to have my gun back, Dee.
Robbie.
Still picking up after your brother.
Верни мне мой пистолет, Ди.
Робби.
Все еще присматриваешь за братом?
Скопировать
She just sat by the fire and didn't say anything.
Hey, Robbie. Here's a mama for you.
One boy goes with Quantrill, the other goes with Sherman.
Она только сидела возле камина и молчала.
Робби, представь себе такую историю.
Один брат отправляется с Квантреллом, а второй с Шерманом.
Скопировать
Babe, when the time comes whatever we have to do, we'd better be quick about it.
You too, Robbie.
When we have to move, move.
И я не стыжусь этого. Малыш, когда придет момент, мы должны действовать очень быстро.
- И ты, Робби.
Используй свой шанс.
Скопировать
Yeah, that's not so bad.
It's Uncle Robbie.
All right, play with Uncle Robbie.
Да, это не так плохо.
Это дядя Робби.
Давай, поиграй с дядей Робби.
Скопировать
-Oh, God, you raised me.
Oh, Frank, Robbie!
You scared me!
-О боже, ты воспитала меня.
О, Фрэнк, Робби!
Вы меня напугали!
Скопировать
All right. Okay. It's okay.
Robbie, sweetheart.
I love you. I'm so sorry.
Хорошо, все хорошо.
Робби, дорогой
Я люблю тебя. прости меня.
Скопировать
I start to worry.
Robbie, it's the worst.
I've never been so upset in my Iife.
Я начал волноваться.
Робби, это самое худшее.
Я никогда не была настолько расстроена в своей жизни.
Скопировать
I'm still in the room!
This is hypothetical, Robbie.
For this question, let's just say I only have one son.
Я еще в комнате!
Это гипотетически, Робби.
Для этого вопроса, позволь просто сказать, что у меня только один сын.
Скопировать
Why would you lie?
I was on my way to school... and Mom yelled, "Robbie, don't forget your rubber boots."
But those boots were nowhere to be found.
Почему ты должен врать?
Я вспоминаю дождливый день... 1967... я шел в школу... и мама кричала, "Робби, не забудь свои резиновые сапоги."
Но этих сапог не было там, где они должны были быть.
Скопировать
No!
Robbie!
Stop it!
Нет!
Робби!
Останови это!
Скопировать
Help us do what, Jackie?
- Help you get Ordell Robbie.
- So now, you do know him.
Помогите нам сделать то, что, Джеки?
- Помочь вам получить Орделл Робби.
- Так что теперь, вы знаете его.
Скопировать
This is A.T.F. Agent Ray Nicolet.
Jackie Brown, Ordell Robbie.
Money exchange, trial run.
Это ATF агент Рэй Николе.
Джеки Браун, Орделл Робби.
Обмен валюты, пробный пуск.
Скопировать
- I need your name and address.
- Ordell Robbie.
O-R-D-E-L-L...
- Мне нужно ваше имя и адрес.
- Орделл Робби.
Орделл ..
Скопировать
- Do you know who this is?
Robbie, isn't it?
I have your 10,000.
- Ты знаешь, кто это?
- Это мистер Робби, не так ли?
У меня есть свой 10000.
Скопировать
We asked her to go to the airport.
Robbie Radingham is coming into town for some pilot.
He's a friend of ours, we tell her.
Это было удивительно.
Раз мы попросили приехать ее в аэропорт.
В город должен был приехать Робби Рэттиган на пробы.
Скопировать
The look on Robbie's face was priceless.
So I have to say, I say, "Robbie, hey, hey...
"welcome to L.A."
Боже, она очень энергична.
Выражение лица Робби было уникальным.
Так что мне пришлось сказать Робби:
Скопировать
Georgia this is a difficult situation.
- You know my wife, Robbie?
- Sure.
Джорджия это весьма сложная ситуация.
- Вы знаете мою жену, Робби?
- Разумеется.
Скопировать
Never ends for Raymond.
Poor Robbie.
Everybody loves Raymond.
Это никогда не закончится для Рэймонда.
Бедный Робби.
Все Любят Рэеймонда.
Скопировать
AII right, freeze.
-Robbie, shouldn't you be at work?
-I'm at work right now.
Хорошо, не с места.
- Робби, а тебе не надо быть на работе?
- Я на работе прямо сейчас.
Скопировать
Poetry is very similar to music, only less notes and more words.
And there was a Scottish poet called Robbie Burns-
Robbie Burns to Scottish people, Robbie Burns to English people, and Rabbi Burns to Jewish people... who turn up at his door and say, "What is the Hebrew translation...?
Поэзия!
Был такой шотландский поэт, Робби Бернс.
Робби Бернс для шотладцев, Робби Бернс для англичан. И Рабби Бернс для евреев. Который заходит и спросит: "Как это будет на идиш?"
Скопировать
And there was a Scottish poet called Robbie Burns-
Robbie Burns to Scottish people, Robbie Burns to English people, and Rabbi Burns to Jewish people...
"I don't know, I'm a poet, I don't know this... go away.
Был такой шотландский поэт, Робби Бернс.
Робби Бернс для шотладцев, Робби Бернс для англичан. И Рабби Бернс для евреев. Который заходит и спросит: "Как это будет на идиш?"
— Я не знаю, я ж поэт. Не знаю. Уходи.
Скопировать
And because it's poetry, people go,
"Oh, I know what you mean there, Robbie, yes...
Fucking plans ganging aglay... by a fucking truckload..."
Вы понимаете, поэзия, и люди думают:
"Мы знаем, о чем ты, Робби, даа.
Ебаные планы, крушатся в прах. Ебаными бульдозерами".
Скопировать
It's Uncle Robbie.
All right, play with Uncle Robbie.
How're you doing?
Это дядя Робби.
Давай, поиграй с дядей Робби.
Ну как ты?
Скопировать
If it weren't for you, people'd be lined up to get buried.
Willow would be Robbie the Robot's love slave, I wouldn't have a head and... ..Theresa's a vampire.
Angel sends his love.
Если бы не ты, люди бы выстраивались в очередь на погребение.
Виллоу была бы наложницей Робота Робби, у меня бы не было головы, а Тереза стала вампиром.
Энджел передает привет.
Скопировать
He requested le cygne by Saint-saens. He requested le cygne by Saint-saens. 'Cause he knew it was French, and he wanted to impress her.
And the very next day he took her to Robbie burns' cottage for cream tea, and asked her if she'd do him
So sad, as well. I think that makes you want to weep.
И он попросил дирижёра французского трио, ...чтобы прекрасная виолончелистка сыграла ему соло.
Он попросил сыграть "Ле син" Сен-Санса, это же французское, он хотел её поразить. И на следующий день он привёз её в коттедж Робби Бёрнса на чай и спросил, ...окажет ли она ему честь - стать его женой.
Это так красиво и грустно.
Скопировать
13-2-74.
Robbie Williams's birthday.
I'm not remembering his birthday cos you've got a crush on him.
13-2-74.
День Рожденья Робби Уильямса.
Я не собираюсь запоминать день рожденья Робби Уильямса из-за твоего увлечения им.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Robbie - Robbies (роби робиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Robbie - Robbies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роби робиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
